Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] The item A which I delivered does not reflect on inventory. It has already b...

This requests contains 137 characters and is related to the following tags: "Business" . It has been translated 2 times by the following translators : ( osam_n , ka28310 , aanson3 ) and was completed in 0 hours 5 minutes .

Requested by yuu1 at 19 Feb 2016 at 00:59 1685 views
Time left: Finished

私が納品したAという商品が、未だにInventoryに反映されていません。
商品は既に倉庫に届いています。

"No listing exists for this inventory item."と表示されておりますが、
どのような操作をすれば良いのかわからないので教えて下さい。

The item A which I delivered does not reflect on inventory.
It has already been delivered to the warehouse.

A message 'No listing exists for this inventory item.' comes up.
Please tell me how to fix this error.

Client

Additional info

amazon.comに問い合わせる内容です。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime