Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] Hey can I just send you the body camera? And you just send me another nikon d...

Original Texts
Hey can I just send you the body camera? And you just send me another nikon d5200 body camera? Since I have everything here from what you sent.? Because the only thing messed up is the body not the lens or nothing else
How do I send the item back?
Since I'm broke
I have no money at all
It's telling me something about a shipping label to wait for you to send me it.
I'm trying to work this out for the both of us
I really love and want this camera.
Translated by hirata260
カメラ本体だけ返品して別のニコンD5200本体をお送りいただけませんか?商品は全てお送りいただいたのですが、唯一間違えているのはカメラ本体です。レンズや他の物ではありません。どう返品すれば良いですか?
私は破産したので無一文です。
そちらから配達票を送るので、それを待つようにというようなことを言っていますよね。
双方に良いように解決したく思っています。
本当にこのカメラが好きで、欲しいのです。

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
444letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$9.99
Translation Time
20 minutes
Freelancer
hirata260 hirata260
Standard