Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Bungei Shunju latest issue Daichi Miura was elected "125 of nonesuch making J...

Original Texts
文藝春秋 最新号“日本を元気にする逸材125人”に三浦大知が選出

文藝春秋 最新号“日本を元気にする逸材125人”特集

美術・写真・漫画・音楽・建築部門にて、三浦大知が選出
Translated by arknarok
DAICHI MIURA selected as one of "125 talents that invigorate Japan" in latest issue of Bungeishunju

Special feature: "125 talents that invigorate Japan" in latest issue of Bungeishunju

DAICHI MIURA selected in "art, photo, comics, music, architecture" category.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
84letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$7.56
Translation Time
18 minutes
Freelancer
arknarok arknarok
Standard
Professional Japanese-Russian translator (over 30 books experience). I also h...