Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I am deeply sorry for my late reply. I will keep listing up the items. Pleas...

Original Texts
返信が大変遅れて申し訳ありません。
商品のリストアップを進めますので、少しお時間を下さい。
Translated by umigame_dora
I am sorry for replying so late.
Please kindly give us more time as we start product listing.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
44letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$3.96
Translation Time
6 minutes
Freelancer
umigame_dora umigame_dora
Starter
米国在住10数年になります。化学品輸入販売の仕事をしております。貿易、ビジネス、技術分野等で翻訳のお手伝いをさせて貰えればと思います。翻訳の機会を通して、...