Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I am deeply sorry for my late reply. I will keep listing up the items. Pleas...
Original Texts
返信が大変遅れて申し訳ありません。
商品のリストアップを進めますので、少しお時間を下さい。
商品のリストアップを進めますので、少しお時間を下さい。
Translated by
umigame_dora
I am sorry for replying so late.
Please kindly give us more time as we start product listing.
Please kindly give us more time as we start product listing.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 44letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $3.96
- Translation Time
- 6 minutes
Freelancer
umigame_dora
Starter
米国在住10数年になります。化学品輸入販売の仕事をしております。貿易、ビジネス、技術分野等で翻訳のお手伝いをさせて貰えればと思います。翻訳の機会を通して、...