Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to Chinese (Traditional) ] MBS「ちちんぷいぷい」 1/20(水)13:55~17:50 ※コメント出演となります。 ※都合により放送内容が変更となる可能性がございます。予め...

This requests contains 82 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( andrewpan0210 ) and was completed in 0 hours 45 minutes .

Requested by nakagawasyota at 20 Jan 2016 at 17:43 1689 views
Time left: Finished

MBS「ちちんぷいぷい」

1/20(水)13:55~17:50
※コメント出演となります。
※都合により放送内容が変更となる可能性がございます。予めご了承ください。

[deleted user]
Rating 53
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 20 Jan 2016 at 18:29
MBS「Chichin Puipui」
1/20(三)13:55~17:50
※為解說演出
※因應情況可能會變更播放內容,請事先諒解。
andrewpan0210
Rating 50
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 20 Jan 2016 at 17:58
MBS「痛痛飛走吧」

1/20(三)13:55~17:50
※錄音演出
※會依實際情形而改變播放內容,請事先了解。

Client

Additional info

アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime