Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to Chinese (Simplified) ] MBS「ちちんぷいぷい」 1/20(水)13:55~17:50 ※コメント出演となります。 ※都合により放送内容が変更となる可能性がございます。予め...

This requests contains 82 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( leon_0 , chieko1208 ) and was completed in 0 hours 29 minutes .

Requested by nakagawasyota at 20 Jan 2016 at 17:42 1655 views
Time left: Finished

MBS「ちちんぷいぷい」

1/20(水)13:55~17:50
※コメント出演となります。
※都合により放送内容が変更となる可能性がございます。予めご了承ください。

chieko1208
Rating 50
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 20 Jan 2016 at 17:58
MBS「七七恩普一普一」

1/20(水)13:55~17:50
※评论演出
※按情况可能播放内容会有所变化。请事先谅解。
leon_0
Rating 50
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 20 Jan 2016 at 18:11
MBS“Chichinpuipui”

1/20(星期三)13:55至17:50
※为评论演出。
※请注意播放内容根据情况可能会有变更的可能性。
nakagawasyota likes this translation

Client

Additional info

アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime