Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Thank you so much for contacting me. I'm sorry you didn't like the product bu...
Original Texts
ご連絡ありがとう。商品を気に入られなかったことは非常に残念ですが、返品は了解しました。下記住所宛に商品をご返送下さい。商品が到着次第、PayPalより返金します。お支払額より送料をひいた金額をご返金いたします。お手数ですが、よろしくお願いします。
Translated by
arknarok
Thanks for contacting me. It's very unfortunate you didn't like the product, but I'm fine with a return. Please send the product to the following address. As soon as it arrives I will return the money through PayPal. I will not return the shipping cost. Sorry for that, but I ask for your understanding.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 123letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $11.07
- Translation Time
- 8 minutes
Freelancer
arknarok
Standard
Professional Japanese-Russian translator (over 30 books experience). I also h...