Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to Chinese (Traditional) ] DAM×AAA 『DAAAM Project』第2弾がスタートします! ~AAAを歌ってグッズを当てよう!~ DAM×AAA 『DAAAM Projec...
Original Texts
※1/17~配信予定
※LIVE DAM、LIVEDAM STADIUMのみでの配信となります。
メンバーによる「ワンポイントアドバイス動画」
【Twitterキャンペーン 応募要項・注意事項】
※当選者にはTwitterダイレクトメッセージにてご連絡させていただきます。
※当選者の発表は賞品の発送をもって代えさせていただきます
※当選発表は3月上旬頃を予定しております。
※本キャンペーンは予告なく変更または中止する場合があります。]
※LIVE DAM、LIVEDAM STADIUMのみでの配信となります。
メンバーによる「ワンポイントアドバイス動画」
【Twitterキャンペーン 応募要項・注意事項】
※当選者にはTwitterダイレクトメッセージにてご連絡させていただきます。
※当選者の発表は賞品の発送をもって代えさせていただきます
※当選発表は3月上旬頃を予定しております。
※本キャンペーンは予告なく変更または中止する場合があります。]
Translated by
wan-ling
*1/17 宣傳發佈預定
*只限LIVE DAM、LIVEDAM STADIUM宣傳發佈
根據會員「重點建議影片」
【Twitter活動 申請要項、注意事項】
*得獎者 Twitter會直接以郵件聯絡
*得獎者的發表將會被放送
*發表得獎預定在3月初左右
*本活動有可能沒有預告就變更或者是中止活動的情況
*只限LIVE DAM、LIVEDAM STADIUM宣傳發佈
根據會員「重點建議影片」
【Twitter活動 申請要項、注意事項】
*得獎者 Twitter會直接以郵件聯絡
*得獎者的發表將會被放送
*發表得獎預定在3月初左右
*本活動有可能沒有預告就變更或者是中止活動的情況
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 1992letters
- Translation Language
- Japanese → Chinese (Traditional)
- Translation Fee
- $179.28
- Translation Time
- about 2 hours