Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Chinese (Traditional) ] 「a-nation island powered by inゼリー」 8/17(日)「a-nation island powered by inゼリー A...

Original Texts
■セブンネットショッピング先行
http://www.7netshopping.jp/spc/static/avex/anation2014.html 【PC・スマホ・モバイル共通】
■nanaco先行
http://www.nanaco-net.jp/campaign/a-nis2014.html 【PC・スマホ版】
http://m.nanaco-net.jp/cam/a-nis2014.html 【モバイル版】
Translated by natsuno123
■7netshopping預覽版
http://www.7netshopping.jp/spc/static/avex/anation2014.html 【PC・智能手機・手機共用版】
■nanaco預覽版
http://www.nanaco-net.jp/campaign/a-nis2014.html 【PC・智能手機版】
http://m.nanaco-net.jp/cam/a-nis2014.html 【手機版】
yoyokan
Translated by yoyokan
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
Login To See Other Answers

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
959letters
Translation Language
Japanese → Chinese (Traditional)
Translation Fee
$86.31
Translation Time
20 minutes
Freelancer
natsuno123 natsuno123
Starter (High)
Freelancer
yoyokan yoyokan
Starter