Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Do you think you can go to the concert this year? I would like you to go to ...

Original Texts
今年はライブに行けそうですか?あなたにはぜひ見に行って欲しいな。早くライブの日程知りたいね!あなたが運転免許取得できるよう、そして今年こそ彼らのライブに行けるよう祈ってるよ!
もしかしたらあなたに誰かがもうプレゼントしているかもしれないけど、これいる?もし良ければあなたに送りたいなと思って。何か送って欲しいお菓子とかある?
気長に待っててね。
日本ツアーのみ行きます。
私はそういったゲームはあまり好きじゃないの。
あなたの絵可愛い!すごく上手だね!
Translated by siennajo
Can you go to the live performance this year? I want you to go to watch by all means. I want to know live schedule as soon as possible! I'm praying for you to get driver's license and go to the live performance!
You might be have gift from other people, do you want this? If you you are okay, I want to send you this. Do you want snacks I could send you?
I will patiently be waited.
I only go Japan tour.
I'm not such a fan of that game.
Your picture is cute! It's really good!

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
221letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$19.89
Translation Time
9 minutes
Freelancer
siennajo siennajo
Starter
Writer, Translator
Majored in both Korean and Japanese