Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I requested shipment in June 29 with ship request ID ○○, but it still hasn't ...
Original Texts
6/29に発送依頼をしましたSHIP REQUEST ID ○○ ですが、まだ出荷がされません。ステータスも「Cancel shipment」のままで「in process」にもなっていません。いまどのような状況でしょうか?私は日本へ発送ができず大変困っています。本日の発送は可能でしょうか?ご回答お待ちしています。
I am with SHIP REQUEST ID “○○ “ that I made a request for shipping on the 29th of June
But, the item isn't shipped yet. The status remains “Cancel shipment” and we still don't find “in-process” yet.
Are you able to ship today? I am waiting for your reply soon.
But, the item isn't shipped yet. The status remains “Cancel shipment” and we still don't find “in-process” yet.
Are you able to ship today? I am waiting for your reply soon.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 158letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $14.22
- Translation Time
- 5 minutes