Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] At this moment you cannot use this vouchercode because it is only valid from ...

This requests contains 145 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( hiromasu , chikoba , kskhzm ) and was completed in 0 hours 6 minutes .

Requested by tomtomtom0517 at 04 Jan 2016 at 18:56 2710 views
Time left: Finished

At this moment you cannot use this vouchercode because it is only valid from 29-02-2016 till 12-03-2016. From that moment you can use this code.

chikoba
Rating 52
Translation / Japanese
- Posted at 04 Jan 2016 at 19:00
現時点ではあなたはこの割引コードを使用できません。これは2016年2月29日から2016年3月12日までの間のみ有効となります。その期間中はこのコードを使用できます。
★★★★★ 5.0/2
hiromasu
Rating 52
Translation / Japanese
- Posted at 04 Jan 2016 at 19:02
2016年2月29日から同年3月12日までが有効期限でありますので、現在はそのバウチャーコードをお使いになることができません。期限内にご利用ください。
★★★★★ 5.0/2
kskhzm
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 04 Jan 2016 at 19:02
今現在、この割引コードを使用する事はできません。
このコードは2016年2月29日から2016年3月12日の間だけ有効です。
その期間になればご使用いただけます。
★★★★★ 5.0/2

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime