Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] Would you mind marking those particular ones for me so I ll know? Unfortunate...
Original Texts
Would you mind marking those particular ones for me so I ll know? Unfortunately I don t know any Japanese 😒. If you could that would be awesome! Thanks for the super fast response too 😊!
Translated by
transcontinents
これらを私のために作っていただけますか?残念ながら私は日本語がわかりません。作っていただけるなら最高です!迅速なお返事もありがとうございます!
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 186letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $4.185
- Translation Time
- 7 minutes
Freelancer
transcontinents
Senior
ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーションが得意分野です。
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...