Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] About 800 JPY is withdrawn from your website on my credit card. Why is that?...

This requests contains 56 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( tatsuoishimura , transcontinents , amy0504 ) and was completed in 0 hours 7 minutes .

Requested by goshingo at 31 Dec 2015 at 14:59 1131 views
Time left: Finished

私のクレジットカードからあなたのサイトから
800円ほど引き落とされています。
何故でしょうか?
解約したいのですが?

transcontinents
Rating 52
Translation / English
- Posted at 31 Dec 2015 at 15:00
About 800 JPY is withdrawn from your website on my credit card.
Why is that?
Can I terminate contract?
tatsuoishimura
Rating 52
Translation / English
- Posted at 31 Dec 2015 at 15:08
I have found that approximately 800 yen was withdrawn from my credit card to your site.
Why is it?
I want to cancel the contract?
amy0504
Rating 52
Translation / English
- Posted at 31 Dec 2015 at 15:05
There has been an 800 yen withdrawal from my credit card to your website.
Could you please tell me why?
And I would like to cancel our contract.
Please advice how to proceed.

Client

福岡市 在住です。

奥さんは中国人でハルピン出身です。

できれば中国で生活したいと考えています。

宜しくお願いします。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime