Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Chinese (Traditional) ] 「KODA KUMI 15th Anniversary LIVE The Artist」CS放送TBSチャンネル1で2016年2月放送決定! 12月6日...

Original Texts
「KODA KUMI 15th Anniversary LIVE The Artist」CS放送TBSチャンネル1で2016年2月放送決定!

12月6日にデビュー15周年を迎えた倖田來未。
アニバーサリーイヤーを駆け抜けてきた彼女が満を持して迎えた15周年当日のスペシャルライブの模様を、CS放送TBSチャンネル1で2016年2月、テレビ初独占放送!
Translated by meteor00083
倖田來未15週年紀念現場表演The Artist,將在2016年2月TBS電視台頻道1播放!

在12月6日迎接15週年的倖田來未。
驅向週年紀念的她,以絕佳姿態迎接15週年,在當天特別現場表演的模樣,將在TBS電視台頻道1,2016年2月,電視首次獨家播放!
Contact
kkmak
Translated by kkmak
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
Login To See Other Answers

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
255letters
Translation Language
Japanese → Chinese (Traditional)
Translation Fee
$22.95
Translation Time
28 minutes
Freelancer
meteor00083 meteor00083
Standard
マレーシアの華人です。中国語以外に、英語、日本語、マレー語も通じます。このウェブサイトを通して、たくさんの翻訳経験を積めてきました。施設情報、ネット記事、...
Contact
Freelancer
kkmak kkmak
Standard Contact