Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Chinese (Traditional) ] 11/26(木) MTV VMAJ 2015 -THE PARTY!!- がニコニコ生放送にて配信決定 三浦大知もゲスト出演する、年間の優れたミュージッ...

Original Texts
11/26(木) MTV VMAJ 2015 -THE PARTY!!- がニコニコ生放送にて配信決定

三浦大知もゲスト出演する、年間の優れたミュージックビデオを表彰する音楽アワード「MTV VMAJ」。

約1か月にわたる一般投票の結果、主要10部門&特別部門の受賞作品・アーティストが選ばれ、さらにMTVが選出する7部門の受賞アーティストも決定いたしました。 この栄誉を称え、各部門の受賞者や華やかなゲスト・セレブリティーが参加する「MTV VMAJ 2015 -THE PARTY!!-」が今夜11月26日(木)に開催されます。

ニコニコ生放送にて、この一夜限りのスペシャル・イベントの模様の配信が決定。
お見逃しなく!

http://live.nicovideo.jp/watch/lv242632581
Translated by natsumi0427
11/26(四) MTV VMAJ 2015 -THE PARTY!!- Niconico現場直播確定

三浦大知也會出場、今年最優秀的音樂視頻獎項「MTV VMAJ」。

公布將近一個月的投票結果,主要10個部門&特別部門的得獎作品,MTV榮獲了7部門的藝人得獎。
各部門的得獎者、華麗的人員和名流都會依同參與這份榮譽「MTV VMAJ 2015 -THE PARTY!!-」將於今晚11月26日(四)舉行

Niconico現場直播,只有這一夜播出的特別節目活動。
千萬不要錯過!

http://live.nicovideo.jp/watch/lv242632581

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
349letters
Translation Language
Japanese → Chinese (Traditional)
Translation Fee
$31.41
Translation Time
about 2 hours
Freelancer
natsumi0427 natsumi0427
Starter