Displayed are the past translation results requested in Conyac.
Conyac, the 24-hour crowdsourced translation service.

[Translation from English to Japanese ] By 1966 the problem had reached such proportions that a Committee for the Def...

Original Texts
By 1966 the problem had reached such proportions that a Committee for the Defense of the Vietnamese Woman’s Human Dignity and Rights was organized in Saigon by several hundred women educators, writers and social workers, according to an AP dispatch.
The wire service reported that “bitter words” were expressed at the first meeting.
“The miserable conditions of war have forced our people to sell everything —  their wives, children, relatives and friends — for the American dollar,” a woman educator was quoted.
The Committee for the Defense of the Vietnamese Woman, overwhelmed by the reality of the Vietnam war, was never heard from again.

sujiko Translated by sujiko


Result of translation in Conyac

Number of characters of requests:

Translation Language

Translation fee

Translation time
about 2 hours

Starter (High)


Conyac translation costs USD$0.015 ~ per 1 character.
For translations into English, Japanese, Chinese, and 66 other languages we have 122,000 translators ready to handle your request.
Just three steps until your request is complete!! (approx. 3 mins.)