大変失礼いたしました。まだAmazonで販売初心者でキャンセルのやり方がわかりませんでした。また今後ともよろしくお願いいたします。
Translation / German
- Posted at 24 Nov 2015 at 22:30
Bitte entschuldigen Sie vielmals.
Da wir noch sehr wenige Erfahrungen mit Amazon haben, wussten wir nicht wie die Stornierung ging.
Wir freuen uns auf Ihren nächsten Besuch.
kurokenster likes this translation
Da wir noch sehr wenige Erfahrungen mit Amazon haben, wussten wir nicht wie die Stornierung ging.
Wir freuen uns auf Ihren nächsten Besuch.
★★★★☆ 4.0/1
Rating
50
Translation / German
- Posted at 24 Nov 2015 at 22:52
Verzichten Sie bitte. Ich hatte keine Ahnung, wie ich es stornieren kann, weil ich nur Anfänger vom Verkauf bei Amazon bin. Es würde mich sehr freuen, dass Sie wieder meine Waren auswählen würden.
kurokenster likes this translation
★★☆☆☆ 2.0/1