[Translation from Japanese to Chinese (Traditional) ] LIVE DVD&Blu-ray「Koda Kumi 15th Anniversary Live Tour 2015~WALK OF MY LIFE~」購...

This requests contains 518 characters . It has been translated 6 times by the following translators : ( gogorise , kkmak , hollyliu ) and was completed in 0 hours 58 minutes .

Requested by nakagawasyota at 20 Nov 2015 at 16:00 1701 views
Time left: Finished

LIVE DVD&Blu-ray「Koda Kumi 15th Anniversary Live Tour 2015~WALK OF MY LIFE~」購入者特典決定!

LIVE DVD & Blu-ray「Koda Kumi 15th Anniversary Live Tour 2015~WALK OF MY LIFE~」をご購入いただくと、先着特典として1枚ご購入につき、B2サイズの告知ポスターを1枚プレゼントします。

<B2サイズ告知ポスター>

LIVE DVD&Blu-ray「Koda Kumi 15th Anniversary Live Tour 2015~WALK OF MY LIFE~」 購買者優惠決定!

每購買一張LIVE DVD & Blu-ray「Koda Kumi 15th Anniversary Live Tour 2015~WALK OF MY LIFE~」,會以先到先得的形式得到B2大小的宣傳海報。

<B2大小的宣傳海報>

<対象商品>
12月2日発売
LIVE DVD & Blu-ray「Koda Kumi 15th Anniversary Live Tour 2015~WALK OF MY LIFE~」
【DVD2枚組】 RZBD-86003~4 ¥5,200(税抜)
【Blu-ray Disc】 RZXD-86005 ¥6,000(税抜)

<對象商品>
12月2日發售
LIVE DVD & Blu-ray「Koda Kumi 15th Anniversary Live Tour 2015~WALK OF MY LIFE~」
【DVD2枚套裝】 RZBD-86003~4 ¥5,200(未含稅)
【Blu-ray Disc】 RZXD-86005 ¥6,000(未含稅)


※ポスターは先着でお渡しする特典となります。
※特典は無くなり次第終了となりますので、お早めにお求めください。
※予約された方でも、商品の受け取りが遅い場合は特典をお渡し出来ない場合もございます。
※一部取扱いのないECサイト・CDショップがございますのでご了承ください。

※海報為先購先得。
※海報送完即止,請盡快購買。
※即使較早預約,如果不盡快前來取貨,也可能遇到海報被送完的情況。
※部分網商和CD店並不參​​與此次活動。

Client

Additional info

アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime