Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] A friend of mine who worked for a securities company told me that 90% of the ...
Original Texts
証券会社に勤めていた友人によると、顧客の9割が損をしているそうだ。彼は、エンジニアで、顧客の情報を見ることが出来たらしい。株やFXには手を出さないほうが無難であろう。
Translated by
hana
A friend of mine who worked for a securities company told me that 90% of the customers lose money. He was an engineer and had an access to the account information. We should stay safe away from the stock and FX market.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 83letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $7.47
- Translation Time
- about 6 hours
Freelancer
hana
Starter
10年以上の日英・英日翻訳、日米企業の実務、10年以上のアクティブな米国生活の経験を活かし、平日の日中に翻訳しています。