Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to German ] こんにちは。 この商品の在庫は手元にありますか? 日本へ発送してもらえますか? paypalでの支払いはできますか? ご連絡お待ちしています。

This requests contains 67 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( shimauma ) and was completed in 2 hours 39 minutes .

Requested by exezb at 13 Nov 2015 at 01:06 1826 views
Time left: Finished

こんにちは。

この商品の在庫は手元にありますか?



日本へ発送してもらえますか?

paypalでの支払いはできますか?

ご連絡お待ちしています。

Guten Tag.

Haben Sie diesen Artikel auf Vorrat?

Senden Sie auch nach Japan?
Kann man per Paypal bezahlen?

Über eine Antwort würde ich mich freuen.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime