Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] You currently have limited access to Amazon Selling Services Your information...

This requests contains 536 characters and is related to the following tags: "Business" . It has been translated 2 times by the following translators : ( tearz , a_ayumi ) and was completed in 0 hours 21 minutes .

Requested by lepris_co at 11 Nov 2015 at 16:10 3166 views
Time left: Finished

You currently have limited access to Amazon Selling Services
Your information is currently being validated. We will contact you if additional information is required.

Once we have received and been able to validate your data, we can open your Selling on Amazon payment account. Otherwise we might ask for additional information. For more help, Contact Us

New Seller? Please click here to start listing your products.
List products now


If you wish to sell in a category that requires approval, you can start the process by clicking here.

現在、Amazonセリングサービスへのアクセスが制限されています。
あなたの情報は現在、検証中です。追加情報が必要な場合は、ご連絡申し上げます。

あなたのデータを受け取り、検証した後、Amazon上で支払いアカウントを開くことができます。出来ない場合には、追加情報を要求することがあるかもしれません。さらにアドバイスが必要な場合は、ご連絡ください。

新規セラーですか? ここをクリックし、製品を登録しましょう。
現在登録されている製品のリスト


認証を必要とするカテゴリーで販売したい場合は、ここをクリックして手続きを開始してください。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime