Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to Chinese (Traditional) ] 10/30(金) STVラジオ「マッスル ナイト」出演 STVラジオ「マッスル ナイト」出演 日時:10/30(金) 18:00~20:00 ...

This requests contains 121 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( syc333 , kkmak ) and was completed in 1 hour 0 minutes .

Requested by nakagawasyota at 10 Nov 2015 at 11:33 1318 views
Time left: Finished

10/30(金) STVラジオ「マッスル ナイト」出演



STVラジオ「マッスル ナイト」出演

日時:10/30(金) 18:00~20:00

http://www.stv.ne.jp/radio/muscle-night/index.html

kkmak
Rating 57
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 10 Nov 2015 at 12:18
10/30(五) STV電台「Muscle Night」演出



STV電台「Muscle Night」演出

日時:10/30(五) 18:00~20:00

http://www.stv.ne.jp/radio/muscle-night/index.html
nakagawasyota likes this translation
syc333
Rating 50
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 10 Nov 2015 at 12:33
10/30(五) STV電台「筋肉 夜」演出


STV電台「筋肉 夜」演出

日時:10/30(五) 18:00~20:00

http://www.stv.ne.jp/radio/muscle-night/index.html

Client

Additional info

アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime