Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from German to Japanese ] Hallo, hab im Okt. 2x Kracie Hadabsei Facial Mask Clear (Whitening) bestellt...

Original Texts
Hallo,

hab im Okt. 2x Kracie Hadabsei Facial Mask Clear (Whitening) bestellt, und es wurden schon zu mir abgeschickt. Hab am 27.10 ein DHL Zettel bekommen und drauf steht dass ich bei DHL ein Paket abholen soll weil ich an dem Tag nicht zu Hause war als die Sendung erstes Mal angekommen ist. Ich war einen Tag zu spät zu DHL gegangen und es wurde gestern Abend wahrscheinlich zurückgeschickt. Ich weiß nicht was wir nun machen können? Wenn Ihnen wegen der Sendung mitgeteilt werden, könnten Sie die irgendwie nochmal zu mir schicken lassen? Das wäre sehr nett!

Mit freundlichen Grüßen
Translated by satoretro
こんにちは。

10月にクラシエ肌美精フェイシャルマスククリアー(美白)を注文し、商品は私宛てに発送されました。10月27日にDHLから通知の紙を受け取ったのですが、そこには、最初の配達日に私が不在だったため、DHLに荷物を取りにくるようにと書いてありました。一日遅れでDHLに行ったのですが、商品はおそらく前日の夜にすでに返送されていました。どうすればいいのでしょうか?この荷物のことでに連絡がありましたら、何とかしてもう一度私のところに送ってもらうようにしていただけないでしょうか?そうしていただけると本当に助かります。

よろしくお願いします。

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
584letters
Translation Language
German → Japanese
Translation Fee
$13.14
Translation Time
27 minutes
Freelancer
satoretro satoretro
Standard