Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Thanks for your contact. I just made refund of $400, please kindly check i...
Original Texts
御連絡有難うございます。
先程$400返金致しましたのでご確認お願いします。
この度は商品ページに記載のない不具合があり大変失礼いたしました。
よろしくお願いします。
先程$400返金致しましたのでご確認お願いします。
この度は商品ページに記載のない不具合があり大変失礼いたしました。
よろしくお願いします。
Translated by
transcontinents
Thanks for your contact.
I just made refund of $400, please kindly check it.
I'm very sorry for the failure which was not described on the item page this time.
Thank you in advance.
I just made refund of $400, please kindly check it.
I'm very sorry for the failure which was not described on the item page this time.
Thank you in advance.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 80letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $7.2
- Translation Time
- 8 minutes
Freelancer
transcontinents
Starter
ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーションが得意分野です。
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...