Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] "it was great experience. one man - I think he is Nicola Bonazza - talk...

Original Texts
Nothing special. Have been there for a diner. Basic service, ”vietnameese” cuisine
[deleted user]
Translated by [deleted user]
特別なものはありません。夕食の食事で訪れました。普通のサービスの"ベトナム料理"です。
hs_sh
Translated by hs_sh
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
Login To See Other Answers

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
3028letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$68.13
Translation Time
about 12 hours
Freelancer
hs_sh hs_sh
Starter
こんにちは。

こういった形の翻訳サービスではありますが、出来うる限り依頼者の方が適切な内容を手にすることが出来るよう努力いたしますので、よろしくお願...
Freelancer
zhizi zhizi
Senior