Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] Hi. I just send an international inquiry and I need your full name Ana addres...

Original Texts
Hi. I just send an international inquiry and I need your full name Ana address please.
I just talk to EMS they sed that the Package was send back to you . You have to fix this problem with international inquiry. I'm going to contact eBay and PayPal to fix this problem.
Translated by hhanyu7
こんにちは、私は調度、国際的な照会を送ったところで、私はあなたのフルネームでAnaの住所が要ります。
EMSと話したところですが、荷物はあなたに戻されたと言われました。あなたは国際的な照会でこの問題を解決する必要があります。私はeBayとPayPalに連絡してこの問題を解決します。

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
268letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$6.03
Translation Time
4 minutes
Freelancer
hhanyu7 hhanyu7
Standard