Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Thank you for your email. I am relieved that I could contact you again. ...

Original Texts
メールありがとうございます。

再びあなたと連絡が取れて安心しました。

可能であれば、私は信頼しているあなたから購入したいです。
近日、イヤホン200個を注文したいと考えています。
商品の写真と、見積もりをください。

あと、スピーカーも取り扱っているという事なので、写真と価格を教えてください。

この件は、jackには内緒にしておきますね。

[deleted user]
Translated by [deleted user]
Thank you for your email.

I am relieved that I could contact you again.

If possible, I would like to buy from you who I can trust.
I am thinking of buying 200 of earphones one of these days.
Please provide me a picture of the item and the estimate.

And you have speakers as well, so I would lime a picture and price of it.

I will keep this secret from jack.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
163letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$14.67
Translation Time
13 minutes