Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] This has been returned to you without me taking possession of the item, I was...

Original Texts
This has been returned to you without me taking possession of the item, I was not prepared to pay £12 VAT on top of the price of the strap, please once received back with you refund me the full amount.
Translated by sujiko
私が受け取らなかったため、本品が貴方へ返送されました。ストラップの最高額である12VATポンドを支払う覚悟ができておりません。このため、返品後、全額返金してください。
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
202letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$4.545
Translation Time
7 minutes
Freelancer
sujiko sujiko
Starter (High)
IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として独立。2009年、法人化。得意分野は、法律(契約書、法令、戸籍など)、金融(40...
Contact