Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to Chinese (Traditional) ] MTV VMAJ 2015の「ネクスト・ブレイク・アーティスト賞」にサ上と中江がノミネート!投票お願い致します! 年間の優れたミュージックビデオを表彰す...
Original Texts
VMAJノミネートに合わせてViberの公式アカウントも開設されていますので、こちらもチェックしてください!
http://www.viber.com/sauetonakae
※利用登録はスマートフォンでのみ可能です。
-------------------------------------------------------------------------------
Translated by
baloon
配合VMAJ提名,有設立Viber的官方帳號,請記得到這邊確認一下!
網址:http://www.viber.com/sauetonakae
※只能用智慧型手機做登錄和使用。
網址:http://www.viber.com/sauetonakae
※只能用智慧型手機做登錄和使用。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 1063letters
- Translation Language
- Japanese → Chinese (Traditional)
- Translation Fee
- $95.67
- Translation Time
- about 2 hours