Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] I have an address of the forwarding agent in US. But my PayPal account is not...

This requests contains 65 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( mura , minori , momonini ) and was completed in 0 hours 34 minutes .

Requested by avans at 07 Aug 2011 at 20:18 1187 views
Time left: Finished

私には米国の転送会社の住所がありますが、PayPalアカウントは米国ではありません。
お手数をおかけしますが、よろしくお願いします。

I have an address of the forwarding agent in US. But my PayPal account is not in US. Sorry for inconvenience. Thanks in advance.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime