Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] 1. How much do you write on the envelope deliveries? 2. The package or envelo...
Original Texts
1. How much do you write on the envelope deliveries?
2. The package or envelope is transparent or not?
箱は段ボール箱を使用しています。箱に貼り付ける書類にすべて記載しています。段ボールのサイズは23cm×17cm×17cmです。
2. The package or envelope is transparent or not?
箱は段ボール箱を使用しています。箱に貼り付ける書類にすべて記載しています。段ボールのサイズは23cm×17cm×17cmです。
1.配達される封筒にはどのぐらいの情報が書いてありますか?
2.箱もしくは封筒は透明ですか?
The delivery will be made in a cardboard box. All necessary information will be written on a document attached to the box. The size of the cardboard box: 23cm*17cm*17cm
2.箱もしくは封筒は透明ですか?
The delivery will be made in a cardboard box. All necessary information will be written on a document attached to the box. The size of the cardboard box: 23cm*17cm*17cm
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 164letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $3.69
- Translation Time
- 8 minutes