Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I have a throbbing headache. # 頭がガンガンズキズキ痛い場合。個人的にはこちらの表現の方をよく使います。 # I p...
Original Texts
頭が割れるように痛い。
Translated by
hana
I have a throbbing headache.
# 頭がガンガンズキズキ痛い場合。個人的にはこちらの表現の方をよく使います。
# I personally prefer this expression.
I have a splitting headache.
# こちらは頭痛の程度が酷いことだけを言いたい場合
# 頭がガンガンズキズキ痛い場合。個人的にはこちらの表現の方をよく使います。
# I personally prefer this expression.
I have a splitting headache.
# こちらは頭痛の程度が酷いことだけを言いたい場合
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 11letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $0.99
- Translation Time
- about 6 hours
Freelancer
hana
Starter
10年以上の日英・英日翻訳、日米企業の実務、10年以上のアクティブな米国生活の経験を活かし、平日の日中に翻訳しています。