Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Thank you for contacting me. I have a couple of questions. Do you have ever...
Original Texts
ご連絡ありがとうございます。
2点質問があります。
商品〇〇以外は全て揃っていますでしょうか?
また〇〇をベージュに変更することは可能でしょうか?
私のお客様にも伺って再度連絡させていただきます。
よろしくお願いいたします。
2点質問があります。
商品〇〇以外は全て揃っていますでしょうか?
また〇〇をベージュに変更することは可能でしょうか?
私のお客様にも伺って再度連絡させていただきます。
よろしくお願いいたします。
Translated by
hhanyu7
Thank you for contacting me.
I have a couple of questions.
Do you have everything in stock except for 〇〇?
Also, is it possible to change the color of 〇〇 to beige?
I will ask my customer again and get back to you.
Thank you.
I have a couple of questions.
Do you have everything in stock except for 〇〇?
Also, is it possible to change the color of 〇〇 to beige?
I will ask my customer again and get back to you.
Thank you.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 107letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $9.63
- Translation Time
- 4 minutes
Freelancer
hhanyu7
Standard