Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] Hi thanks for your help, i want this item, but i need choisse my size before ...

This requests contains 116 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( tatsuoishimura , sachiko51100 ) and was completed in 0 hours 8 minutes .

Requested by ksgroup at 04 Sep 2015 at 11:36 2117 views
Time left: Finished

Hi thanks for your help, i want this item, but i need choisse my size before or after, the complete my bid!?? thanks

こんにちは。手助けをありがとう。この商品がほしいのですが、落札の前か、もしくは後にサイズを選択したいのですが、できますか?

Client

Additional info

http://page13.auctions.yahoo.co.jp/jp/auction/r124154934

こちらを購入されたいかたです。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime