Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ]

Original Texts
[deleted user]
Translated by [deleted user]
使用開始
ルンバを使い始める前に、裏面のバッテリーケースのつまみを取り除きます。時刻を合わせる方法は7ページをご覧ください。夜間にバッテリーを充電するにはホームベース(TM)をご利用ください。

掃除する範囲を準備する
ルンバはとても賢く動き回りますが、少々の手助けが必要です。カーペットの房は問題ありませんが、散らかったものやコードは片付けてください。一般的なゴミ、埃、汚れはルンバが掃除しますが、濡れたものは避けてください。

ルンバをセットする
まずホームベース(TM)をセットします。ルンバが正しく動くように、バーチャルウォールまたはオート・バーチャルウォールをセットして範囲を区切るか、バーチャルウォール・ライトハウス(TM)(780以上のモデルのみ)を使って部屋から部屋へと掃除ができるようにします。

掃除スタート!
ワイヤレス操作センターかリモコンがある場合はそれをセットします。なければ手動でルンバをセットします。
・「CLEAN」ボタンを1度押してスイッチを入れます。
 ピーッという音がしてボタンが点灯します。
 時刻を合わせる方法は7ページをご覧ください。
・もう一度「CLEAN」ボタンを押すと掃除がスタートします。
・ホームベースにセットしてある場合は「CLEAN」を押すだけです。
・掃除中に一時停止したいときは「CLEAN」を押します。
・もう一度「CLEAN」ボタンを押すと再開します。
・スイッチを切るにはライトが消えるまで「CLEAN」ボタンを押し続けます。

では部屋を出て、ルンバに掃除をしてもらいましょう。

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
6letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$0.135
Translation Time
about 12 hours