Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Why did my account became unavailable? Is that because I didn't pay for ...

This requests contains 150 characters and is related to the following tags: "Business" . It has been translated 2 times by the following translators : ( kt2786 , shimauma ) and was completed in 0 hours 16 minutes .

Requested by [deleted user] at 26 Aug 2015 at 00:46 3815 views
Time left: Finished

私はどうしてアカウント停止になってしまったのでしょうか?

私はAmazonさまへのお支払いが出来ていない為、アカウント停止になってしまったのでしょうか?

前々から同じカードでの引き落としだったのにどうして今回は引き落とし出来なかったのでしょうか?

教えて下さい。私は販売する事が出来なくてとても悲しいです。

My account has been suspended without notice.
Could you please let me know the reason?
Is this because of my delayed payment to Amazon?
I have no idea why the automatic draft didn't work this time, since I always use the same credit card.
Your advice on this matter would be greatly appreciated.
I'm very sad that I can not sell items.

Client

[deleted user]

Additional info

宜しくお願いします。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime