Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to Chinese (Traditional) ] 20:00~ ニコニコ生放送「AAA 5th Anniversary LIVE 20100912 at Yokohama Arena」 9月5日(土)~...
Original Texts
20:00~ ニコニコ生放送「AAA 5th Anniversary LIVE 20100912 at Yokohama Arena」
9月5日(土)~9月12日(日)
AAAのライブを連日放送!
■~第3夜~
AAA 5th Anniversary LIVE 20100912 at Yokohama Arena
放送日時:9月7日(月) 20:00~
http://live.nicovideo.jp/watch/lv230662193
9月5日(土)~9月12日(日)
AAAのライブを連日放送!
■~第3夜~
AAA 5th Anniversary LIVE 20100912 at Yokohama Arena
放送日時:9月7日(月) 20:00~
http://live.nicovideo.jp/watch/lv230662193
Translated by
chipyongni
20:00~ NICONICO直播「AAA 5th Anniversary LIVE 20100912 at Yokohama Arena」
9月5日(星期六)~9月12日(星期日)
连续播放AAA的演唱会!
■~第3夜~
AAA 5th Anniversary LIVE 20100912 at Yokohama Arena
播放时间:9月7日(星期一) 20:00~
http://live.nicovideo.jp/watch/lv230662193
9月5日(星期六)~9月12日(星期日)
连续播放AAA的演唱会!
■~第3夜~
AAA 5th Anniversary LIVE 20100912 at Yokohama Arena
播放时间:9月7日(星期一) 20:00~
http://live.nicovideo.jp/watch/lv230662193
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 215letters
- Translation Language
- Japanese → Chinese (Traditional)
- Translation Fee
- $19.35
- Translation Time
- 7 minutes
Freelancer
chipyongni
Senior