Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Chinese (Simplified) ] YouTubeにて『AAA 10th Anniversary Selection ~Upper Tracks~』を公開! 10周年を記念して、楽曲ジャ...

Original Texts
『AAA YouTube公式チャンネル Music Video』
https://www.youtube.com/playlist?list=PLD09C7A09282819CE

『iTunes ~AAA~』
https://itunes.apple.com/jp/artist/aaa/id79789358
Translated by kkmak
『AAA YouTube官方Channel Music Video』
https://www.youtube.com/playlist?list=PLD09C7A09282819CE

『iTunes ~AAA~』
https://itunes.apple.com/jp/artist/aaa/id79789358
Contact
kabasan
Translated by kabasan
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
Login To See Other Answers

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
1024letters
Translation Language
Japanese → Chinese (Simplified)
Translation Fee
$92.16
Translation Time
9 minutes
Freelancer
kkmak kkmak
Senior Contact
Freelancer
kabasan kabasan
Starter (High)
中国出身、日本在住の日本語、英語と中国語のトリリンガルです。
日本語学習歴8年、日本在住歴4年、ビジネス・文化・インターネット関連の翻訳が得意で、迅速か...