Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to Native English ] Hello Andrea, Is band #15862 In stock? Please let me know the amount in s...

This requests contains 81 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( mano79 , jocmarq ) and was completed in 0 hours 9 minutes .

Requested by [deleted user] at 05 Aug 2015 at 12:28 858 views
Time left: Finished

こんにちは、Andrea.

#15862のバンドは在庫はありますか?
お客様が大量の購入を考えておりますので、在庫数と料金を教えてください。

Best regards.

jocmarq
Rating 50
Translation / English
- Posted at 05 Aug 2015 at 12:32
Hello Andrea,

Is band #15862 In stock?
Please let me know the amount in stock and the fees since a customer is thinking of purchasing a large amount.

Best regards.
mano79
Rating 50
Translation / English
- Posted at 05 Aug 2015 at 12:37
Hello Andrea,

Do you have stock of #15862 band?

Customers is thinking to buy in bulk ,so could you please let me know the price ans stock quantity?

Best regards,
[deleted user] likes this translation

Client

[deleted user]

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime