Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] I have 30 days on ebay ad in case something happens, but usually ship long be...

Original Texts
I have 30 days on ebay ad in case something happens, but usually ship long before that. These should be delivered to me monday, and will ship out SAME Day they come in.
Translated by kei_k
万一の事を考えてebay上では「30日」と記載していますが、通常はそれよりもずっと早く発送しています。これら(※商品のことだと思われます)は月曜日には私の手元に届くはずなので、到着次第、同日中に発送予定です。

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
169letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$3.81
Translation Time
about 1 hour
Freelancer
kei_k kei_k
Starter
IT翻訳歴7年、ゲーム字幕翻訳歴2年。
バベル翻訳学院本科通信部終了。IT翻訳での得意分野はプログラミングで、特にJava関連の知識が豊富です。
プロ...