Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Why don't one participate as much as possible in society even if he/she has t...
Original Texts
鬱が改善してきたら、少しでも社会に、ストレスを感じながらでも参加すべきではないのだろうか。それとも、一生何もせずに、ストレスも何もない、無味乾燥とした世界を生きていくべきなのだろうか。
Translated by
hana
Why don't one participate as much as possible in society even if he/she has to cope with some stress, once his/her depression improved. Or should he/she live the whole rest of his/her life without doing anything, without any stress or reason for living?
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 92letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $8.28
- Translation Time
- about 6 hours
Freelancer
hana
Starter
10年以上の日英・英日翻訳、日米企業の実務、10年以上のアクティブな米国生活の経験を活かし、平日の日中に翻訳しています。