Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Why don't one participate as much as possible in society even if he/she has t...

Original Texts
鬱が改善してきたら、少しでも社会に、ストレスを感じながらでも参加すべきではないのだろうか。それとも、一生何もせずに、ストレスも何もない、無味乾燥とした世界を生きていくべきなのだろうか。
Translated by hana
Why don't one participate as much as possible in society even if he/she has to cope with some stress, once his/her depression improved. Or should he/she live the whole rest of his/her life without doing anything, without any stress or reason for living?

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
92letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$8.28
Translation Time
about 6 hours
Freelancer
hana hana
Starter
10年以上の日英・英日翻訳、日米企業の実務、10年以上のアクティブな米国生活の経験を活かし、平日の日中に翻訳しています。