Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Datefm「FLICK MOTION」 23 July (Thu) 16:30~18:50 α-STATION"J-AC TOP 40" ...
Original Texts
HBCラジオ「ベストテンほっかいどう」
7/26(水)16:00~18:30
※コメント出演となります。
※都合により放送内容が変更となる可能性がございます。予めご了承ください。
FM NORTH WAVE「J-HITS FLOOR」
7/22(水)24:00~25:00
FM PORT「~深夜の熱血!ジャスピン?ニアピン?プログラム~小山紗季のいっきまぁ~す」
7/21(火)24:00~25:00
e-radio「charge」
7/21(火)15:00~19:00
7/26(水)16:00~18:30
※コメント出演となります。
※都合により放送内容が変更となる可能性がございます。予めご了承ください。
FM NORTH WAVE「J-HITS FLOOR」
7/22(水)24:00~25:00
FM PORT「~深夜の熱血!ジャスピン?ニアピン?プログラム~小山紗季のいっきまぁ~す」
7/21(火)24:00~25:00
e-radio「charge」
7/21(火)15:00~19:00
Translated by
setsuko-atarashi
HBC radio "best ten Hokkaido"
July the 26th (Wednesday) 16:00~18:30
※Appear for commenting.
※Please note that there is a possibility of changing the detail of the broadcasting.
FM NORTH WAVE "J-HITS FLOOR"
July the 22nd (Wednesday) 24:00~25:00
FM PORT "~midnight hot blood!Just pin? Closest to pin? Program~Coming by Koyama Saki"
July the 21st (Tuesday) 24:00~25:00
e-radio "charge"
July the 21st (Tuesday 15:00~19:00
July the 26th (Wednesday) 16:00~18:30
※Appear for commenting.
※Please note that there is a possibility of changing the detail of the broadcasting.
FM NORTH WAVE "J-HITS FLOOR"
July the 22nd (Wednesday) 24:00~25:00
FM PORT "~midnight hot blood!Just pin? Closest to pin? Program~Coming by Koyama Saki"
July the 21st (Tuesday) 24:00~25:00
e-radio "charge"
July the 21st (Tuesday 15:00~19:00
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 613letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $55.17
- Translation Time
- 6 minutes
Freelancer
setsuko-atarashi
Starter
私は、英語教育界で13年仕事をしてきました。特に、右脳を使った教育方法です。
これは非常に役に立ち、時間の無駄を防げます。もちろん、大人にも使える教育...
これは非常に役に立ち、時間の無駄を防げます。もちろん、大人にも使える教育...
Freelancer
bijintachi1
Starter
Freelancer
princess_pp
Starter