Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I did not understand meaning of the message you sent to me a few minutes ago ...

Original Texts
すみません。先ほどのメッセージの意味がよくわかりませんでした。結局レンズは受け取ることができずに、返送されたということですか?
レンズを受け取られて、中を確認されて、フードがないことに気づいた、ということではないのでしょうか?
教えてください。よろしく
Translated by mdtrnsltn
I am sorry but I did not understand what you message meant. Did you mean that you did not receive the lens and it was returned to us?
Or, did you mean that you had received the lens package, inspected the contents and found that the hood was not included?
Please inform me. Thank you.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
124letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$11.16
Translation Time
16 minutes
Freelancer
mdtrnsltn mdtrnsltn
Starter (High)