Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to Korean ] MTV「倖田來未 VideoSelects」 夏を彩るサマー・コレクション・アルバム「SUMMER of LOVE」のリリースを記念して、 倖田來未珠玉の...
Original Texts
MTV「倖田來未 VideoSelects」
夏を彩るサマー・コレクション・アルバム「SUMMER of LOVE」のリリースを記念して、
倖田來未珠玉のミュージックビデオ特集をお届けします!
放送日:7/22(水)23:00~24:00
夏を彩るサマー・コレクション・アルバム「SUMMER of LOVE」のリリースを記念して、
倖田來未珠玉のミュージックビデオ特集をお届けします!
放送日:7/22(水)23:00~24:00
Translated by
joplin0428
MTV 'KUMI KODA VideoSelects "
여름을 물들이는 여름 컬렉션 앨범 'SUMMER of LOVE」의 발매를 기념하여
KUMI KODA 주옥의 뮤직 비디오 특집을 보내 드리겠습니다!
방송일 : 7/22 (수) 23 : 00 ~ 24 : 00
여름을 물들이는 여름 컬렉션 앨범 'SUMMER of LOVE」의 발매를 기념하여
KUMI KODA 주옥의 뮤직 비디오 특집을 보내 드리겠습니다!
방송일 : 7/22 (수) 23 : 00 ~ 24 : 00
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 118letters
- Translation Language
- Japanese → Korean
- Translation Fee
- $10.62
- Translation Time
- 7 minutes
Freelancer
joplin0428
Starter