Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Happie nuts July 17 (Fri) Happie nuts will be republished! Kumi Koda ...

This requests contains 52 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( yoppo1026 , sujiko , miumatsuokaful ) and was completed in 0 hours 4 minutes .

Requested by nakagawasyota at 07 Jul 2015 at 16:30 1115 views
Time left: Finished

Happie nuts

7月17日(金)
Happie nuts復刊決定!
倖田來未がカバーガールを務めます!

Happie nuts

July 17 (Fri)
Happie nuts will be republished!
Kumi Koda will serve as a cover girl!

Client

Additional info

アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime