Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] The worst mistake I tend to make when leaving home in the morning is to forge...
Original Texts
朝家を出るときに犯してしまう最大の失敗は、電車の中で読む本を持ち忘れてしますことだ。
Translated by
hana
The worst mistake I tend to make when leaving home in the morning is to forget a book to read in the train.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 42letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $3.78
- Translation Time
- about 6 hours
Freelancer
hana
Starter
10年以上の日英・英日翻訳、日米企業の実務、10年以上のアクティブな米国生活の経験を活かし、平日の日中に翻訳しています。