Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Chinese (Traditional) ] KODA KUMI VISAカード“オリジナル弁当箱(非売品)プレゼントキャンペーン”スタート! 「KODA KUMI VISAカード」にてお買い物利用...

Original Texts
KODA KUMI VISAカード“オリジナル弁当箱(非売品)プレゼントキャンペーン”スタート!

「KODA KUMI VISAカード」にてお買い物利用いただくと「KODA KUMIオリジナル弁当箱(非売品)」を抽選にて70名様にプレゼント致します!
キャンペーン期間:2015/7/1(水)~2015/9/30(水)
Translated by www1994
KODA KUMI VISA卡“原創便當盒(非賣品)贈品活動”開始!

凡使用「KODA KUMI VISA卡」購物之顧客,當中有70位有機會抽得「原創便當盒(非賣品)」作為禮物!
活動期間:2015/7/1(三)~2015/9/30(三)
kkmak
Translated by kkmak
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
Login To See Other Answers

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
388letters
Translation Language
Japanese → Chinese (Traditional)
Translation Fee
$34.92
Translation Time
about 1 hour
Freelancer
www1994 www1994
Senior
Freelancer
kkmak kkmak
Standard Contact