Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] As the second edition performances artists, Zeebra, SHOW, LISA, KM-MARKIT we...

Original Texts
第二弾出演アーティストにZeebra、SHOW、LISA、KM-MARKIT​が決定!

公演日:2015年8月2日(日)
出演者:倖田來未、Sean Paul、AK-69、Blistah、DJ HASEBE、TEEDA、Zeebra、SHOW、LISA、KM-MARKIT​

========
※6月11日(木)15:00〜 倖田組/playroomにて最速抽選先行受付開始!
Translated by verdi313
As the second edition performances artists, Zeebra, SHOW, LISA, KM-MARKIT were determined!

Performance date: August 2, 2015 (Sun)
Cast: Koda Kumi, Sean Paul, AK-69, Blistah, DJ HASEBE, TEEDA, Zeebra, SHOW, LISA, KM-MARKIT

========
※ June 11 (Thursday) from 15: 00- Koda group / at the playroom the fastest lottery starts preceding the reception desk!

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
186letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$16.74
Translation Time
30 minutes
Freelancer
verdi313 verdi313
Starter